Súhrnné informácie o lieku - Beriate 250 IU
Beriate 250 IU, prášok a rozpúšťadlo na injekčný/infúzny roztok
Beriate 500 IU, prášok a rozpúšťadlo na injekčný/infúzny roztok
Beriate 1000 IU, prášok a rozpúšťadlo na injekčný/infúzny roztok
Beriate 2000 IU, prášok a rozpúšťadlo na injekčný/infúzny roztok
2. KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Jedna injekčná liekovka obsahuje menovite:
250/500/1000/2000 IU ľudského koagulačného faktora VIII (FVIII).
Beriate 250 IU/500 IU/1000 IU rekonštituovaný v 2,5 ml, 5 ml alebo 10 ml vody na injekciu obsahuje 100 IU/ml faktora VIII.
Beriate 2000 IU rekonštituovaný v 10 ml vody na injekciu obsahuje približne 200 IU/ml faktora VIII.
Účinnosť (IU) sa stanovuje chromogénnou analýzou podľa Ph.Eur. Stredná hodnota špecifickej aktivity Beriate je približne 400 IU/mg bielkoviny.
Vyrobené z plazmy ľudských darcov.
Pomocná látka so známym účinkom:
Sodík približne 100 mmol/l (2,3 mg/ml).
Úplný zoznam pomocných látok pozri časť 6.1.
3. LIEKOVÁ FORMA
Prášok a rozpúšťadlo na injekčný/infúzny roztok.
Biely prášok a číre, bezfarebné rozpúšťadlo na prípravu injekčného/infúzneho roztoku.
4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikácie
Liečba a profylaxia krvácania u pacientov s hemofíliou typu A (vrodený nedostatok faktora VIII).
Tento liek sa môže použiť na liečbu získaného nedostatku faktora VIII.
4.2 Dávkovanie a spôsob podávania
Liečba sa musí viesť pod dohľadom lekára skúseného v liečbe hemofílie.
Predtým neliečení pacienti
Bezpečnosť a účinnosť lieku Beriate u predtým neliečených pacientov nebola doteraz stanovená. Nie sú dostupné žiadne údaje.
Monitorovanie liečby
Počas liečby sa odporúča vhodným spôsobom stanovovať hladiny faktora VIII, čo pomôže určiť podávanú dávku a frekvenciu infúzií. U jednotlivých pacientov sa môže reakcia na podávanie faktora VIII líšiť tým, že sú dosahované rôzne hladiny in vivo a rôzne biologické polčasy. U pacientov s podváhou alebo nadváhou sa vyžaduje upraviť dávku určenú podľa telesnej hmotnosti. Obzvlášť v prípadoch veľkých chirurgických výkonov je nevyhnutné presne sledovať substitučnú liečbu pomocou koagulačnej analýzy (aktivita faktora VIII v plazme).
Pacientov treba sledovať na vývin protilátok proti faktoru VIII v ich organizme. Pozri tiež časť 4.4.
Dávkovanie
Dávkovanie a dĺžka substitučnej terapie závisí od závažnosti deficiencie faktora VIII, miesta a rozsahu krvácania a od klinického stavu pacienta.
Počet podaných jednotiek faktora VIII sa uvádza v medzinárodných jednotkách (IU), ktoré sú stanovené oproti súčasnému štandardu WHO pre lieky, ktoré obsahujú faktor VIII. Aktivita faktora VIII v plazme sa vyjadruje buď v percentách (vo vzťahu k normálnej ľudskej plazme) alebo prednostne v IU (vo vzťahu k medzinárodnému štandardu pre faktor VIII v plazme).
Jedna medzinárodná jednotka (IU) aktivity faktora VIII zodpovedá takému množstvu faktora VIII, ktoré je obsiahnuté v 1 ml normálnej ľudskej plazmy.
Požadovaná liečba
Výpočet dávky faktora VIII sa zakladá na empirickom predpoklade, že 1 IU faktora VIII na kg telesnej hmotnosti zvýši aktivitu faktora VIII v plazme približne o 2 % normálnej aktivity (2 IU/dl). Potrebnú dávku preto vypočítame použitím vzorca:
Potrebná dávka = telesná hmotnosť (kg) x požadovaný vzostup faktora VIII (% alebo IU/dl) x 0,5
Množstvo, ktoré sa má podať a frekvencia dávkovania musí vždy smerovať k dosiahnutiu klinického účinku u každého liečeného pacienta.
V prípade nasledujúcich hemoragických príhod počas zodpovedajúceho obdobia hladina faktora VIII nesmie klesnúť pod danú aktivitu v plazme (v % alebo IU/dl). Ako návod pre dávkovanie pri krvácaní a operáciách sa môže použiť nasledujúca tabuľka:
Stupeň krvácania/ Typ chirurgického výkonu | Požadovaná hladina faktora VIII (% alebo IU/dl) | Frekvencia dávkovania (hod.) / Dĺžka liečby (dni) |
Krvácanie | ||
Začínajúca hemartróza, krvácanie do svalov alebo do ústnej dutiny | 20–40 | Opakujte každých 12 až 24 hodín najmenej 1 deň, pokiaľ epizóda krvácania indikovaná bolesťou neustúpi alebo nedôjde k zahojeniu. |
Rozsiahlejšia hemartróza, krvácanie do svalov alebo hematóm | 30–60 | Infúziu opakujte každých 12–24 hodín, počas 3–4 dní alebo viac dní, pokiaľ nedôjde k ústupu bolesti a neobnoví sa funkčnosť. |
Život ohrozujúce krvácanie | 60 – 100 | Infúziu opakujte každých 8 až 24 hodín, pokiaľ nepominie ohrozenie života. |
Chirurgické výkony | ||
Menšie chirurgické zákroky | 30–60 | Každých 24 hodín, najmenej |
vrátane extrakcie zubov | 1 deň, do uspokojivého zahojenia. | |
Veľké chirurgické zákroky | 80 – 100 (pred a po operácii) | Infúziu opakujte každých 8–24 hodín pokiaľ nedôjde k uspokojivému zahojeniu rany, potom najmenej 7 dní udržiavať aktivitu faktora VIII na 30–60 % (IU/dl). |
Profylaxia
Na dlhodobú profylaxiu proti krvácaniu zvyčajne pacientom so závažnou hemofíliou typu A postačia dávky 20 až 40 IU faktora VIII na kg telesnej hmotnosti podávané v intervaloch 2 až 3 dní.
V niektorých prípadoch, najmä u mladších pacientov, je nutné zvoliť kratšie intervaly dávkovania alebo vyššie dávky.
Pediatrická populácia
Dávkovanie u detí závisí na telesnej hmotnosti, a preto platia rovnaké zásady ako pri liečbe dospelých. Frekvencia dávkovania v individuálnych prípadoch má byť zameraná na klinickú účinnosť. S liečbou detí do 6 rokov sú už určité skúsenosti (pozri časť 5.1).
Spôsob podávania
Na intravenózne použitie.
Návod na rekonštitúciu lieku pred podaním je uvedený v časti 6.6.
Pred podaním má byť liek vytemperovaný na teplotu miestnosti alebo telesnú teplotu. Podáva sa injekčne alebo pomalou intravenóznou infúziou s rýchlosťou, ktorá vyhovuje pacientovi. Rýchlosť injekcie alebo infúzie nemá byť vyššia ako 2 ml/min.
Pozorujte pacienta, či podávanie nespôsobuje okamžitú reakciu. Ak sa vyskytnú akékoľvek reakcie, ktoré môžu mať súvislosť s podávaním Beriate, spomaľte rýchlosť infúzie alebo ju podľa klinického stavu pacienta úplne zastavte (pozri časť 4.4).
4.3 Kontraindikácie
Precitlivenosť na liečivo alebo na ktorúkoľvek z pomocných látok uvedených v časti 6.1.
4.4 Osobitné upozornenia a opatrenia pri používaní
Precitlivenosť
Reakcie z precitlivenosti alergického typu sú možné.
Ak sa vyskytnú príznaky precitlivenosti, pacienti majú byť poučení, že sa podávanie lieku musí okamžite prerušiť a musia sa skontaktovať so svojím lekárom. Pacienti majú byť informovaní o prvotných príznakoch reakcií z precitlivenosti, ako je žihľavka, generalizovaná urtikária, pocit tiesne na hrudníku, dýchavičnosť (sipot), hypotenzia a anafylaxia.
V prípade šoku sa treba riadiť štandardnými lekárskymi postupmi pre liečbu šoku.
Inhibítory
Známou komplikáciou liečby pacientov s hemofíliou A je vznik neutralizujúcich protilátok (inhibítorov) faktora VIII. Tieto inhibítory sú zvyčajne imunoglobulíny IgG zamerané proti prokoagulačnej aktivite faktora VIII, ktoré sú kvantifikované v Bethesdových jednotkách (BU, z anglického výrazu Bethesda Units) na ml plazmy použitím modifikovanej skúšky. Riziko vzniku inhibítorov koreluje so závažnosťou ochorenia, ako aj s expozíciou faktoru VIII, toto riziko býva najvyššie počas prvých 20 dní expozície. V zriedkavých prípadoch môžu inhibítory vzniknúť po prvých 100 dňoch expozície.
Boli pozorované prípady opakovaného výskytu inhibítorov (nízky titer) po prechode z jedného lieku s faktorom VIII na iný u predtým liečených pacientov s viac ako 100 dňami expozície, ktorí majú v anamnéze vznik inhibítorov. Odporúča sa preto, aby všetci pacienti po prechode z akéhokoľvek lieku na iný boli pozorne sledovaní na výskyt inhibítorov.
Klinický význam tvorby inhibítorov bude závisieť od titra inhibítora, pričom menšie riziko nedostatočnej klinickej odpovede hrozí v prípade inhibítorov nízkeho titra, ktoré sú prítomné dočasne alebo zostávajú trvalo nízkeho titra, než v prípade vysokého titra inhibítorov.
Vo všeobecnosti pacienti liečení liekmi s koagulačným faktorom VIII majú byť pomocou náležitých klinických pozorovaní a laboratórnych vyšetrení pozorne sledovaní na vznik inhibítorov.
Ak sa očakávané hladiny aktivity faktora VIII v plazme nedosiahnu, alebo ak krvácanie nie je kontrolované vhodnou dávkou, má sa vykonať testovanie prítomnosti inhibítorov faktora VIII. U pacientov s vysokými hladinami inhibítora, terapia faktorom VIII nemusí byť účinná a treba zvážiť iné možnosti liečby. Liečba takých pacientov má byť riadená lekármi, ktorí majú skúsenosti s liečbou hemofílie a s inhibítormi faktora VIII.
Kardiovaskulárne udalosti
U pacientov s kardiovaskulárnymi rizikovými faktormi môže substitučná liečba s FVIII zvýšiť existujúce riziko rozvoja kardiovaskulárnych udalostí.
Komplikácie súvisiace so zavedeným katétrom
Ak je potrebné použiť zariadenie na centrálny venózny prístup (CVAD), treba zvážiť všetky s tým súvisiace riziká vrátane lokálnych infekcií, bakteriémie a trombózy na mieste zavedeného katétra.
Vírusová bezpečnosť
Medzi štandardné opatrenia na predchádzanie infekciám, ktoré sú následkom podávania liekov pripravených z ľudskej krvi alebo plazmy zahŕňajú výber darcov, kontrolu jednotlivých odberov zameranú na špecifické infekčné markery a zaradenie účinných výrobných krokov na inaktiváciu alebo odstránenie vírusov. Napriek týmto opatreniam pri podávaní liekov pripravených z ľudskej krvi alebo plazmy nie je možné úplne vylúčiť možnosť prenosu infekcie. Platí to aj pre akékoľvek neznáme alebo práve objavené vírusy alebo iné patogény.
Vykonané opatrenia sa považujú za účinné pre obalené vírusy, ako je vírus ľudskej imunodeficiencie (HIV), vírus hepatitídy B (HBV) a vírus hepatitídy C (HCV) a pre neobalený vírus hepatitídy A (HAV) a parvovírus B19.
U pacientov s pravidelným alebo opakovaným príjmom liekov obsahujúcich faktor VIII, ktorý sa získava z ľudskej plazmy, sa musí zvážiť vhodné očkovanie (proti hepatitíde typu A a B).
Je nevyhnutné, aby sa pri každom podaní Beriate pacientovi zaznamenal názov a číslo šarže, aby sa udržiavali záznamy o prepojení medzi pacientom a šaržou lieku.
Pediatrická populácia
Uvedené upozornenia a opatrenia platia pre dospelých aj deti.
Obsah sodíka
Beriate obsahuje až 2,75 mg (0,12 mmol) sodíka na ml. Má sato vziať do úvahy u pacientov na diéte s kontrolovaným obsahom sodíka.
4.5 Liekové a iné interakcie
Nie sú známe žiadne interakcie liekov s ľudským koagulačným faktorom VIII s inými liekmi.
4.6 Fertilita, gravidita a laktácia
S faktorom VIII sa doteraz neuskutočnili žiadne reprodukčné štúdie na zvieratách.
Gravidita a dojčenie
Vzhľadom k zriedkavému výskytu hemofílie A u žien, nie sú dostupné skúsenosti týkajúce sa použitia faktora VIII počas gravidity a dojčenia.
Z uvedených dôvodov sa môže faktor VIII podávať počas gravidity a dojčenia iba v takom prípade, ak je to jednoznačne indikované.
Fertilita
Nezaznamenali sa žiadne údaje o fertilite.
4.7 Ovplyvnenie schopnosti viesť vozidlá a obsluhovať stroje
Beriate nemá žiadny vplyv na schopnosť viesť vozidlá a obsluhovať stroje.
4.8 Nežiaduce účinky
Súhrn bezpečnostného profilu
Precitlivenosť a alergické reakcie (medzi ktoré patrí angioedém, pálenie a štípanie v mieste vpichu, triaška, začervenanie, generalizovaná urtikária, bolesť hlavy, žihľavka, hypotenzia, letargia, nevoľnosť, nepokoj, tachykardia, pocit tiesne na hrudníku, mravenčenie, dávenie, dýchavičnosť (sipot)) boli pozorované veľmi zriedkavo a môžu sa v niektorých prípadoch rozvinúť do závažnej anafylaxie (vrátane šoku).
U pacientov s hemofíliou A, ktorí sú liečení pomocou faktora VIII vrátane Beriate, môžu vzniknúť neutralizačné protilátky (inhibítory). Ak sa takéto inhibítory vyskytnú, stav sa prejaví ako nedostatočná klinická odpoveď. V týchto prípadoch sa odporúča obrátiť sa na špecializované pracovisko na liečbu hemofílie.
Tabuľkový zoznam nežiaducich reakcií
Nasledujúce nežiaduce účinky sú z postmarketingových štúdií bezpečnosti a z literárnych údajov. Tabuľka uvedená nižšie je podľa triedy orgánových systémov databázy MedDRA.
Frekvencie boli vyhodnotené podľa nasledujúcich konvencií: veľmi časté (>1/10), časté (>1/100 až <1/10), menej časté (>1/1000 až <1/100), zriedkavé (>1/10 000 až <1/1000), veľmi zriedkavé (<1/10 000) a neznáme (z dostupných údajov).
MedDRA štandardná trieda orgánových systémov | Nežiaduca reakcia | Frekvencia |
Poruchy krvi a lymfatického systému | Inhibícia faktora VIII | Menej časté (PTP) Veľmi časté (PUP) |
Celkové poruchy a reakcie v mieste podania | Horúčka | Veľmi zriedkavé |
Poruchy imunitného systému | Precitlivenosť (alergické reakcie) | Veľmi zriedkavé |
*Frekvencia vychádza zo štúdií so všetkými liekmi FVIII, ktoré zahŕňali pacientov so závažnou hemofíliou A. PTP = predtým liečení pacienti (previously-treated patients), PUP = predtým neliečení pacienti (previously-untreated patients)
Informácie o bezpečnosti z hľadiska vírusov sú uvedené v časti 4.4.
Pediatrická populácia
U detí sa očakáva rovnaká frekvencia, typ a závažnosť nežiaducich reakcií ako u dospelých.
Hlásenie podozrení na nežiaduce reakcie
Hlásenie podozrení na nežiaduce reakcie po registrácii lieku je dôležité. Umožňuje priebežné monitorovanie pomeru prínosu a rizika lieku. Od zdravotníckych pracovníkov sa vyžaduje, aby hlásili akékoľvek podozrenia na nežiaduce reakcie na národné centrum hlásenia uvedené v .
4.9 Predávkovanie
Žiadne príznaky predávkovania ľudským koagulačným faktorom VIII nie sú doteraz známe.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: antihemoragiká: koagulačné faktory ATC kód: B02BD02
Komplex faktor VIII/von Willebrandov faktor je tvorený z dvoch molekúl (faktor VIII a von Willebrandov faktor) s odlišnými fyziologickými funkciami.
Po infúzii hemofilickému pacientovi sa v jeho krvnom obehu faktor VIII viaže na von Willebrandov faktor.
Aktivovaný faktor VIII pôsobí ako kofaktor aktivovaného faktora IX, ktorý urýchľuje konverziu faktora X na aktivovaný faktor X. Aktivovaný faktor X katalyzuje premenu protrombínu na trombín. Trombín katalyzuje premenu fibrinogénu na fibrín a môže vzniknúť krvná zrazenina.
Hemofília Aje dedičná porucha koagulácie krvi viazaná na pohlavie spôsobená zníženou hladinou faktora VIII:C, ktorá vyvoláva ťažké krvácanie do kĺbov, svalov alebo vnútorných orgánov a buď spontánne alebo v dôsledku traumy po úraze alebo chirurgickom výkone. Plazmatické hladiny faktora VIII sa pri substitučnej terapii zvyšujú a týmto spôsobom umožňujú prechodnú úpravu nedostatku faktora VIII a sklonu ku krvácaniu.
Okrem jeho úlohy ako ochranného proteínu faktora VIII, von Willebrandov faktor sprostredkováva adhéziu doštičiek k miestam cievnych poranení a hrá úlohu v agregácii krvných doštičiek.
K dispozícii sú údaje o liečbe 16 detí mladších ako 6 rokov a výsledky klinickej účinnosti a bezpečnosti sú podobné ako u starších pacientov.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Po intravenóznom podaní sa hladina faktora VIII znižuje mono- až biexponenciálne. Konečný biologický polčas je v rozmedzí 5 a 22 hodín so strednou hodnotou asi 12 hodín. Zvýšenie aktivity faktora VIII po podaní jednej IU faktora VIII/kg telesnej hmotnosti (incremental recovery) predstavovalo približne 2 % s variabilitou medzi jednotlivými pacientmi (1,5 až 3 %). Stredný čas predĺženia (MRT- the mean residence time) bol 17 hodín (smerodajná odchýlka 5,5 hodiny), stredná hodnota plochy pod krivkou plazmatických koncentrácií (AUC) bola 0,4 h x kg/ml (smerodajná odchýlka 0,2), priemerný klírens 3 ml/h/kg (smerodajná odchýlka 1,5 ml/h/kg).
Pediatrická populácia
Pre detskú populáciu sú dostupné obmedzené farmakokinetické údaje.
5.3 Predklinické údaje o bezpečnosti
Všeobecná toxicita:
Toxikologické štúdie pri opakovanej dávke sa nerobili z dôvodu tvorby protilátok proti heterológnej bielkovine.
Toxický účinok na laboratórne zvieratá nemali ani dávky niekoľkonásobne vyššie ako je odporúčaná dávka pre človeka.
Skúšky s tepelne ošetreným faktorom VIII s polyklonálnymi precipitujúcimi králičími protilátkami Ouchterlonyho metódou a test na pasívnu kožnú anafylaxiu skúšaný na morčatách nedokázali zmenenú imunologickú reakciu v porovnaní s natívnym proteínom.
Mutagenicita:
Pretože klinické skúsenosti nezaznamenali žiadne tumorogénne a mutagénne účinky ľudského koagulačného faktora VIII, nepovažujú sa experimentálne štúdie, najmä na heterológnych druhoch, za významné.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Zoznam pomocných látok
Glycín
Chlorid vápenatý
Hydroxid sodný (v malých množstvách) na úpravu pH
Sacharóza
Chlorid sodný
Rozpúšťadlo: Voda na injekciu 2,5 ml, 5 ml a 10 ml.
6.2 Inkompatibility
Tento liek sa nesmie miešať s inými liekmi, rozpúšťadlami a riedidlami okrem tých, ktoré sú uvedené v časti 6.1.
6.3 Čas použiteľnosti
-
3 roky.
Zistilo sa, že po rekonštitúcii je liek fyzikálne a chemicky stabilný počas 8 hodín pri 25 °C.
Z mikrobiologického hľadiska sa má pripravený roztok použiť okamžite. Ak sa nepoužije okamžite, možno ho skladovať max. 8 hodín pri izbovej teplote.
6.4 Špeciálne upozornenia na uchovávanie
Uchovávajte v chladničke (2 °C – 8 °C). Neuchovávajte v mrazničke.
Injekčnú liekovku uchovávajte v škatuľke, aby bol liek chránený pred svetlom.
V rámci času použiteľnosti, môže byť Beriate uchovávaný až do 25 ° C, nesmie sa prekročiť kumulatívne uchovávanie po dobu 1 mesiaca. Jednotlivé obdobia uchovávania lieku pri izbovej teplote by mali byť dokumentované v súlade s celkovou dobou 1 mesiaca.
NEVYSTAVUJTE injekčné liekovky priamemu zdroju tepla! Injekčné liekovky nesmú byť zohriate na teplotu vyššiu ako je telesná teplota (37 °C).
Podmienky na uchovávanie po rekonštitúcii lieku, pozri časť 6.3.
6.5 Druh obalu a obsah balenia
Vnútorný obal:
Injekčná liekovka z bezfarebného skla (250 IU a 500 IU: typ I, 1000 IU a 2000 IU: typ II), uzatvorená gumovou zátkou pod vákuom (brómbutyl), hliníkovým lemovacím uzáverom a plastickým diskom (polypropylén).
Balenia:
Škatuľka s 250 IU obsahuje:
1 injekčnú liekovku s práškom
1 injekčnú liekovku s 2,5 ml vody na injekciu
1 filtračnú prenosovú súpravu 20/20
Aplikačná súprava (vnútorná škatuľka):
1 jednorazovú 5 ml injekčnú striekačku
1 súpravu na podanie do žily
2 alkoholové tampóny
1 nesterilnú náplasť
Škatuľka s 500 IU obsahuje:
1 injekčnú liekovku s práškom
1 injekčnú liekovku s 5 ml vody na injekciu
1 filtračnú prenosovú súpravu 20/20
Aplikačná súprava (vnútorná škatuľka):
1 jednorazovú 5 ml injekčnú striekačku
1 súpravu na podanie do žily
2 alkoholové tampóny
1 nesterilnú náplasť
Škatuľka s 1000 IU obsahuje:
1 injekčnú liekovku s práškom
1 injekčnú liekovku s 10 ml vody na injekciu
1 filtračnú prenosovú súpravu 20/20
Aplikačná súprava (vnútorná škatuľka):
1 jednorazovú 10 ml injekčnú striekačku
1 súpravu na podanie do žily
2 alkoholové tampóny
1 nesterilnú náplasť
Škatuľka s 2000 IU obsahuje:
1 injekčnú liekovku s práškom
1 injekčnú liekovku s 10 ml vody na injekciu
1 filtračnú prenosovú súpravu 20/20
Aplikačná súprava (vnútorná škatuľka):
1 jednorazovú 10 ml injekčnú striekačku
1 súpravu na podanie do žily
2 alkoholové tampóny
1 nesterilnú náplasť
Na trhu nemusia byť všetky veľkosti balenia.
6.6 Špeciálne opatrenia na likvidáciu a iné zaobchádzanie s liekom
Všeobecné pokyny
Roztok má byť číry alebo mierne opalescentný. Po filtrácii alebo natiahnutí z liekovky (pozri nižšie) pred podaním roztok skontrolujte, či neobsahuje malé častice alebo nezmenil farbu. Nepoužívajte roztoky, ktoré sú zakalené alebo obsahujú častice.
Rekonštitúcia a vyprázdnenie injekčnej liekovky sa musí robiť v aseptických podmienkach.
Rekonštitúcia
Zohrejte rozpúšťadlo na izbovú teplotu. Pred otvorením balenia Mix2Vial z injekčnej liekovky s liekom a liekovky so substanciou odstráňte ochranné viečka a zátky očistite dezinfekčným roztokom a vysušte.
1. Otvorte Mix2Vial balenie vyklopením viečka. Nevyberajte Mix2Vial z blistra! | |
J 1 | |
2. Postavte injekčnú liekovku s rozpúšťadlom na rovný a čistý povrch a pevne ju držte. Uchopte Mix2Vial spoločne s blistrom a zatlačte hrot konca modrého adaptéru priamo dole cez zátku liekovky s rozpúšťadlom. | |
L___J 2 | |
<ni | 3. Opatrne odstráňte blister zo súpravy Mix2Vial tak, že ho držíte za okraj a ťaháte zvislo hore. Presvedčte sa, že ste vytiahli iba blistrový obal a nie Mix2Vial súpravu. |
l___3 3 | |
4. Postavte injekčnú liekovku s liekom na rovný a tvrdý povrch. Obráťte liekovku s rozpúšťadlom a pripojeným setom Mix2Vial a zatlačte hrot priehľadného konca adaptéra rovno dole cez zátku injekčnej liekovky s liekom. Rozpúšťadlo sa automaticky nasaje do liekovky s liekom. | |
l___4 4 | |
5. Uchopte jednou rukou časť setu Mix2Vial uchytenú na liekovke s liekom a druhou rukou časť setu Mix2Vial uchytenú na liekovke s rozpúšťadlom a proti smeru hodinových ručičiek rozskrutkujte set opatrne na dve časti. | |
B U5 | Zlikvidujte liekovku od rozpúšťadla s pripojeným modrým Mix2Vial adaptérom. |
" 6 | 6. Jemným krúživým pohybom otáčajte injekčnú liekovku s liekom s pripojeným priehľadným adaptérom, kým liek nie je úplne rozpustený. Netrepte. | |
l | 7 | 7. Nasajte vzduch do prázdnej, sterilnej injekčnej striekačky. Kým je injekčná liekovka s liekom v zvislej polohe, pripojte striekačku k Luer Lock nástavcu Mix2Vial otáčaním v smere hodinových ručičiek. Vstreknite vzduch do injekčnej liekovky s liekom. |
Natiahnutie a aplikácia:
8. Obráťte systém hore dnom a súčasne držte piest striekačky stlačený. Natiahnite roztok pomaly do striekačky vyťahovaním piestu. | |
® 8 | |
A | 9. Teraz, keď bol roztok prevedený do injekčnej striekačky pevne držte hlavu striekačky (držiac piest striekačky smerom nadol) a odpojte transparentný adaptér Mix2Vial od injekčnej striekačky otáčaním proti smeru hodinových ručičiek. |
TTT M 9 |
Na injekciu Beriate je vhodné použiť jednorazové plastové injekčné striekačky, pretože roztoky tohto typu majú tendenciu priľnúť k zabrúsenému sklenenému povrchu, ktorý majú sklenené injekčné striekačky.
Roztok podávajte pomaly intravenózne (pozri časť 4.2). Ubezpečte sa, že do naplnenej injekčnej striekačky neprenikla krv. Na aplikáciu do žily použite aplikačnú súpravu, ktorá je dodávaná s liekom a vpichnite injekčnú ihlu do žily. Nechajte pretekať krv späť na koniec hadičky. Pripojte injekčnú striekačku so závitom k zámku na konci venepunkčnej sady.
Nepoužitý liek alebo odpad vzniknutý z lieku má byť zlikvidovaný v súlade s národnými požiadavkami.
7. DRŽITEĽ ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII
CSL Behring GmbH
Emil-von-Behring-StraBe 76
35041 Marburg
Nemecko
8. REGISTRAČNÉ ČÍSLA
Beriate 250 IU: 16/0146/15-S
Beriate 500 IU: 16/0147/15-S
Beriate 1000 IU: 16/0148/15-S
Beriate 2000 IU: 16/0149/15-S
9. DÁTUM PRVEJ REGISTRÁCIE/PREDĹŽENIA REGISTRÁCIE
Dátum prvej registrácie: 22.apríla 2015
Dátum posledného predĺženia registrácie: 14.novembra 2017