Pohotovostná lekáreň Otvoriť hlavné menu

Ringerfundin - príbalový leták, účinky, vedľajšie účinky, dávkovanie

Dostupné balení:

Príbalový leták - Ringerfundin

1. Čo je Ringerfundin a na čo sa používa

Ringerfundin je roztok podávaný infúziou do žily.

Tento roztok nahrádza straty tekutín v krvnom obehu. Môže byť použitý pri stavoch, keď sa môžu v krvi hromadiť kyslé látky (acidóza) alebo ak sa slabo už kyslosť krvi zvýšila.

2. Čo potrebujete vedieť predtým, ako použijete Ringerfundin

Nepoužívajte Ringerfundin,

ak máte

  • - príliš veľa tekutín v obehu,

  • - závažné ochorenie srdca s dýchavičnosťou a opuchaním chodidiel alebo nôh,

  • - závažné ochorenie obličiek a ak vôbec alebo takmer nie ste schopný močiť,

  • - opuchy tkanív tela v dôsledku nahromadenia tekutiny,

  • - vysoké hladiny draslíka alebo vápnika v krvi,

  • - alebo ak je vaša krv príliš alkalická.

Upozornenia a opatrenia

Predtým, ako začnete užívať Ringerfundin, obráťte sa na svojho lekára alebo lekárnika..

Pri podávaní Ringerfundin infúzny roztok je potrebná zvýšená opatrnosť, ak máte

  • - akékoľvek ochorenie, pri ktorom je potrebné znížiť príjem soli, ako je mierna alebo stredne závažná porucha funkcie srdca, opuch tkaniva alebo hromadenie tekutiny v pľúcach

  • - sarkoidózu (chronická porucha imunitného systému postihujúca lymfatické uzliny a spojivové tkanivo)

  • - mierne alebo stredne zvýšený krvný tlak

  • - akútny nedostatok vody, napríklad po rozsiahlej deštrukcii spôsobenej ťažkými popáleninami

alebo s narušenou funkciou nadobličiek

  • - vysoké hladiny sodíka alebo chloridu v krvi

  • - eklampsiu (komplikácie vyskytujúce sa počas tehotenstva)

  • - mierne alebo stredne závažné zhoršenie funkcie vašich obličiek

  • - ťažkosti s dýchaním

  • - akúkoľvek chorobu alebo ak užívate akýkoľvek liek, ktoré môžu spôsobiť znížené vylučovanie sodíka.

Ak pre vás platí niektorá z vyššie uvedených podmienok, váš lekár sa veľmi starostlivo rozhodne, či je tento roztok pre vás vhodný.

Počas podávania Ringerfundinu sa bude kontrolovať hladina tekutín a koncentrácie solí vo vašom organizme, aby sa zaručilo, že sú normálne.

Iné lieky a Ringerfundin

Ak teraz užívate alebo ste v poslednom čase užívali, či práve budete užívať ďalšie lieky, povedzte to svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.

Dôležité je predovšetkým to, aby váš lekár vedel, či užívate, používate alebo dostávate:

  • Lieky spôsobujúce, že váš organizmus zadržiava sodík a vodu, napr.
  • -steroidové hormóny alebo

  • -karbenoxolón

Ak sa používajú spoločne s Ringerfundinom, môže sa zvýšiť hladina vody vo vašom organizme a hladina sodíka v krvi, čo spôsobuje opuch a zvýšenie krvného tlaku.

  • Lieky ovplyvňujúce hladinu draslíka vo vašej krvi, ako sú
  • -suxametónium

  • -niektoré diuretiká (tablety na odvodnenie), znižujúce u vás vylučovanie draslíka, napr. amilorid, spironolaktón, triamterén

  • -takrolimus, cyklosporín (lieky používané napr. na potlačenie odmietnutia transplantovaných orgánov)

Ak sa tieto lieky používajú spoločne s Ringerfundinom, hladina draslíka vo vašej krvi sa môže zvýšiť, čo môže spôsobiť nepriaznivé účinky na funkciu vášho srdca. Pravdepodobnosť, že sa tak stane, sa zvyšuje, ak trpíte poruchou funkcie obličiek.

  • Digitalisové prípravky (napr. digoxín) používané na liečbu srdcovej slabosti
  • Vitamín D, čo môže spôsobiť zvýšenie hladiny vápnika v krvi.

Váš lekár si bude vedomý nepriaznivých účinkov, ktoré môžu byť spôsobené kombináciou Ringerfundinu a vyššie uvedených liekov. Postará sa, aby ste dostali správnu dávku infúzie.

Niektoré lieky sa nemiešajú s Ringerfundinom. Lekári pridávajú do Ringerfundinu iba také lieky, o ktorých s istotou vedia, že ich kombinácia je bezpečná.

Tehotenstvo a dojčenie

Ak ste tehotná alebo dojčíte, ak si myslíte, že ste tehotná alebo ak plánujete otehotnieť, poraďte sa so svojím lekárom alebo lekárnikom predtým, ako začnete užívať tento liek.

Keď ste tehotná, váš lekár rozhodne, či je tento roztok pre vás vhodný.

Tento liek bude podávaný so zvýšenou opatrnosťou pri tzv. tehotenskej toxémii, špeciálnej komplikácii, ktorá sa môže prejaviť v priebehu tehotenstva.

Vedenie vozidla a obsluha strojov

Ringerfundin nemá žiadny vplyv na schopnosť viesť vozidlá a obsluhovať stroje.

Ringerfundin obsahuje sodík

Ak držíte diétu v regulovaní príjmu sodíka, vezmite prosím na vedomie, že tento liek obsahuje 145 mmol sodíka v 1000 ml.

3. Ako používať Ringerfundin

Cesta podania

Tento liek sa podáva infúziou do žily.

Dávkovanie

Váš lekár určí množstvo roztoku, ktoré potrebujete.

U dospelých pacientov, starších pacientov a dospievajúcich to môže byť 500 ml – 3 litre denne. Denná dávka pre dojčatá a deti môže byť medzi 20 – 100 ml na 1 kg telesnej hmotnosti za deň.

Rýchlosť podania

Váš lekár určí aj to, ako rýchlo bude podávaná infúzia roztoku, v závislosti od vašej telesnej hmotnosti a zdravotného stavu.

Trvanie liečby

Váš lekár určí, ako dlho budete dostávať tento roztok.

Pokiaľ dostávate infúziu, budú sa kontrolovať hladiny tekutín a solí a bilancia kyselín a zásad v krvi.

Ak použijete viac Ringerfundinu, ako máte

Keďže vašu dávku kontroluje lekár alebo sestra, podanie príliš veľkého množstva tohto roztoku je nepravdepodobné.

Ak by ste však náhodou dostali príliš veľa roztoku alebo ak by sa roztok podával príliš rýchlo, môžu sa u vás prejaviť príznaky, ako napr.

  • - zvýšenie napätia kože

  • - hromadenie krvi v žilách a opuchy

  • - nahromadenie tekutiny v pľúcach

  • - dýchavičnosť

  • - abnormality v zložení telesných tekutín z hľadiska obsahu vody a solí.

Príliš vysoké hladiny jednej zo zložiek Ringerfundinu môžu byť spojené so špecifickými príznakmi, ktoré si váš lekár bude všímať.

V prípade predávkovania sa infúzia okamžite zastaví a nasadí sa vhodná nápravná liečba.

Ak máte akékoľvek ďalšie otázky týkajúce sa použitia tohto lieku, opýtajte sa svojho lekára alebo lekárnika.

4. Možné vedľajšie účinky

Tak ako všetky lieky, aj tento liek môže spôsobovať vedľajšie účinky, hoci sa neprejavia u každého.

Niektoré nežiaduce účinky môžu byť spôsobené technikou podania. Môžu zahŕňať horúčkovité reakcie, infekciu v mieste vpichu, bolesť alebo reakciu v mieste vpichu, podráždenie žily, krvné zrazeniny v žilách alebo zápal žíl vychádzajúci z miesta podania injekcie.

Boli hlásené ojedinelé alergické reakcie na horečnaté soli v infúzii, prejavujúce sa ako vyrážky. Frekvencia výskytu týchto reakcií sa z dostupných údajov nedá odhadnúť.

Po infúzii síranu horečnatého bola vo vzácnych prípadoch hlásená paralýza (nehybnosť) čreva. To sa môže vyskytnúť až u 1 z 1000 pa­cientov.

Hlásenie vedľajších účinkov

Ak sa u vás vyskytne akýkoľvek vedľajší účinok, obráťte sa na svojho lekára, alebo lekárnika. To sa týka aj akýchkoľvek vedľajších účinkov, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii. Vedľajšie účinky môžete hlásiť aj priamo prostredníctvom

národného systému hlásenia uvedeného v


. Hlásením vedľajších účinkov môžete prispieť k získaniu ďalších informácií o bezpečnosti tohto lieku.

5. Ako uchovávať Ringerfundin

Tento liek uchovávajte mimo dohľadu a dosahu detí.

Sklenené fľaše a polyetylénové plastové fľaše: Neuchovávajte v chladničke alebo mrazničke. Plastové vaky: Uchovávajte pri teplote do 25 °C. Neuchovávajte v chladničke alebo mrazničke.

Liek sa nesmie používať, ak sú v roztoku viditeľné častice alebo ak je roztok zakalený alebo sfarbený. Liek sa nepoužije, ak je nádoba netesná alebo inak poškodená. Tento liek je určený len na jednorazové použitie, čiastočne použité obaly sa nesmú znova pripojiť.

Nepoužívajte tento liek po dátume exspirácie, ktorý je uvedený na štítku alebo na škatuli po EXP.

6. Obsah balenia a ďalšie informácie

Čo Ringerfundin obsahuje

  • Liečivá v roztoku Ringerfundin sú:
  • Kyselinu L-jablčnú 0,67 g Ďalšie zložky sú

Voda na injekciu, hydroxid sodný (na úpravu pH)

Ako vyzerá Ringerfundin a obsah balenia

Ringerfundin je infúzny roztok (podávaný infúziou do žily). Je to číry, bezfarebný roztok.

Dodáva sa ako

  • Plastové fľaše obsahujúce 250 ml, 500 ml, 1000 ml,
  • Plastové vaky obsahujúce 250 ml, 500 ml, 1000 ml,
  • Sklenené fľaše obsahujúce 250 ml, 500 ml, 1000ml,

v baleniach po 10 × 250 ml, 10 × 500 ml, 6 × 1000 ml

Držiteľ rozhodnutia o registrácii a výrobca

B. Braun Melsungen AG

Carl-Braun-StraBe 1 34212 Melsungen Nemecko

Poštová adresa:

34209 Melsungen

Nemecko


Tel.: +49–5661–71–0

Fax: +49–5661–71–4567

Výrobcovia

B. Braun Melsungen AG

Carl-Braun-StraBe 1

34212 Melsungen, Nemecko

B. Braun Medical S. A.

Carretera de Terrassa 121

08191 Rubí (Barcelona), Španielsko

Liek je schválený v členských štátoch Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP) pod nasledovnými názvami:

Rakúsko Belgicko Bulharsko

Cyprus Česká republika Dánsko Estónsko

Fínsko Francúzsko Nemecko

Grécko Maďarsko Taliansko Lotyšsko

Litva Luxembursko Malta

Holandsko

Nórsko Poľsko Portugalsko Rumunsko


Sterofundin ISO Infusionslosung

Sterofundin ISO oplossing voor infusie

Sterofundin ISO

Sterofundin ISO

Ringerfundin B. Braun

Ringerfundin

Sterofundin ISO

Ringerfundin infuusioneste, liuos Isofundine, solution pour perfusion Sterofundin ISO Infusionslosung Sterofundin ISO

Ringerfundin B. Braun infúzio

Sterofundin

Sterofundin ISO

Sterofundin ISO infuzinis tirpalas

Sterofundin Iso solution pour perfusion

Sterofundin ISO

Sterofundin ISO

Ringerfundin infusjonsvaeske

Sterofundin ISO

Isofundin, solución para perfusión Sterofundin ISO solutie perfuzabilá

Slovinsko Slovensko Španielsko

Švédsko

Spojené kráľovstvo


Sterofundin ISO raztopina za infundiranje Ringerfundin

Isofundin, solución para perfusión Ringerfundin infusionsvästka, losning Sterofundin ISO solution for infusion

Táto písomná informácia bola naposledy aktualizovaná v máji 2016.

Nasledujúca informácia je určená len pre zdravotníckych pracovníkov:

Príznaky spojené s nadmerným predávkovaním jednotlivých zložiek roztoku

  • Príznaky hyperkaliémie
  • Príznaky hypermagnezémie:
  • Príznaky hyperchlorémie:
  • Príznaky hyperkalciémie:
  • Príznaky nadmerného predávkovania acetátom a malátom: